Prevention
Safety Rules for the Quebec Film and Video Industry
A compendium of prevention sheets has been drawn up by the "Table de concertation paritaire de l’industrie du cinéma et de la vidéo du Québec" with the collaboration of CNESST to provide industry with safety rules to be applied and precautions to be taken In order to safeguard the health and safety of local workers in the workplace.
- Guideline 1- Safety Rules for the Quebec Film and Video Industry
- Guideline 2 - Choice of Work Site
- Guideline 3 - Road transport (in French only)
- Guideline 3.1 - Outsized vehicles (Non-standard vehicles)
- Guideline 3.2 - Off-Highway Vehicles
- Guideline 4 - Fire Prevention
- Guideline 5 - Site Maintenance
- Guideline 6 - Portable Ladders and Stepladders
- Guideline 6.1 - Scaffholds
- Guideline 7 - Hoisting Apparatus
- Guideline 8 - Camera Dollies and Crane
- Guideline 8.1 - Boom Trolley
- Guideline 9 - First Aid
- Guideline 9.1 - First Aid : Electrical Burns
- Guideline 10 - Electricity
- Guideline 10.1 - Electrical Installations
- Guideline 11 - Flammable Liquids
- Guideline 12 - Air Quality
- Guideline 13 - Construction - Demolition
- Guideline 14 - Compressed Air
- Guideline 15 - Animal Handling
- Guideline 16 - Use of Propane
- Guideline 17 - Firearms
- Guideline 18 - Stunts
- Guideline 19 - Welding and Cutting
- Guideline 20 - Makeup and Hairdressing
- Guideline 21 - Costumes and Props
- Guideline 22 - Use of Aircraft
- Guideline 23 - Skydiving
- Guideline 24 - Work on or Near Water
- Guideline 24.1 - Underwater Diving
- Guideline 24.2 - Work on Ice Fields
- Guideline 25 - Controlled Products (WHMIS)
WATCH OUR VIDEOS ON Health and safety
Forms
We provide forms and sheets related to the nature of the work of our members
(In French only)
Forms
- Rapport d’activité (LOG)
- Rapport de vérification avant départ
- Formulaire - discussion en SST
- Formulaire - droit de refus
- Formulaire - P.I.R (Pouvoir Identifier un Risque)
- Formulaire d'inspection - bureau
- Formulaire d'inspection - chariot élévateur
- Formulaire d'inspection - chariot perche
- Formulaire d'inspection - échelle, escabeau et échafaud
- Formulaire d'inspection - ÉPI (Équipement de Protection Individuel)
- Formulaire d'inspection - gaz propane
- Formulaire d'inspection - génératrice
- Formulaire d'inspection - gréage et levage
- Formulaire d'inspection - grue caméra
- Formulaire d'inspection - installation électrique
- Formulaire d'inspection - lieu
- Formulaire d'inspection - outil et machinerie
- Formulaire d'inspection - plate-forme élévatrice et nacelle
- Formulaire d'inspection - produits contrôlés
- Formulaire d'inspection - transpalette
- Formulaire d'inspection - trousse de premiers secours générale
- Formulaire d'inspection - trousse de premiers soins pour véhicule
EVALUATION GRIDS
Ergonomics
In French only.
- Adapter son poste de travail
- Ajuster chaise pour couture
- Ajuster poste couturière
- Conseils ergonomiques - Travail à un poste informatisé
- Conseils pour chaise
- Conseils pour repose-pied
- Conseils pour souris
- Inconforts et recommandations
- Manutention trop lourde
- Manutention sécuritaire de charges
- Manutention et maux de dos
- TMS membres supérieurs
- TMS pour meuleur et polisseur
- Travailler à bonne portée
Documents
We provide documentation on various topics related to prevention to our members:
- Affiche - Premiers secours
- Aide mémoire - signaleur routier
- Cadenassage et autres méthodes contrôle des énergies
- Catégorie de risques et risques associés
- Chariot élévateur
- Choisir un couteau selon la tâche
- Diagnostic - Grille évaluation
- Diligence raisonnable
- Droit de refus
- Échelle portative et escabeau
- Effets des substances chimiques sur l'audition
- Gréage et appareils de levage
- Guide - bonnes pratiques de prévention
- Guide - partenariat avec la production
- Guide de gestion de la fatigue au volant
- Guide de gestion de la fatigue au volant (à l'attention des acteurs de l'industrie du transport routier)
- Guide pour la déclaration d'incidents impliquant des marchandises dangereuses
- Guide des mesures d’urgence
- Guide sur le transport des matières dangereuses
- Heures de conduite et de repos
- Installation et utilisation échafaudage - cadre métallique
- Installation et utilisation échafaudage - garde corps
- Installation et utilisation échafaudage - mobile
- Installation et utilisation échafaudage - plancher
- Intervention du signaleur routier
- La ronde de sécurité d’un véhicule lourd (VAD)
- La sécurité reliée à l'électricité
- Lois et règlements en SST
- Monoxyde de carbone
- Normes de charges et dimensions des véhicules routiers
- Obligation de l'utilisateur vehicules lourds
- Outil d'identification des risques
- Prévention en milieu de travail
- Prévention pour soudage et coupage
- Protection contre chute - coulisseaux et cordages
- Protection contre chute - point d'ancrage
- Protection respiratoire
- Réglement sur le transport des matières dangereuses
- Repertoire toxicologique CNESST
- Risques et soudure
- Risques électriques
- Risques génératrices
- Ronde de sécurité véhicule lourd avant l'utilisation
- Signalisation des travaux routiers
- SIMDUT – étiquette ou affiche de lieu de travail
- SIMDUT - fiche de données de sécurité
- SIMDUT - pictogrammes
- Transport des matières dangereuses
- Travailler à la chaleur
- Travailler au froid
- Travailler en hauteur
- Travaux à proximité lignes électriques
- Utilisation échafaudage - sur cadre pour travaux légers
In French only
The health, safety & prevention advisor is there to:
- Answer your questions
- Resolve a health and safety issue
- Guide you through a particular situation
- Help you to eliminate or mitigate a workplace hazard
- Visit your workplace, if required
- Intervene with authorities, if required
Contact
For further inquiries, please contact:
Health, Safety & Prevention Advisor
Nathalie Tassé
514 844-2113, ext. 280
ntasse@aqtis514iatse.com